1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna
southerndrawlinmypants flatbear
jackmarlowe:
“ fyeah-history:
“ Hannie Schaft
Jannetje Johanna (Jo) Schaft (16 September 1920 – 17 April 1945), was a Dutch communist resistance fighter during World War II. She became known as the girl with the red hair. Her secret name in the...
fyeah-history

Hannie Schaft
Jannetje Johanna (Jo) Schaft (16 September 1920 – 17 April 1945), was a Dutch communist resistance fighter during World War II. She became known as the girl with the red hair. Her secret name in the resistance movement was Hannie.

jackmarlowe

Let me introduce y’all to this fierce motherfucker right now - allow me to present HANNIE SCHAFT. DID YOU KNOW:

This suave-ass communist bamf would dress up as a boy and stand in doorways making out with the ladies until some German soldier came along and then she’d kill them in various gory ways.

She was kind of too radical for her own resistance group, i.e. they balked when she was like ‘Hell yes I’m going to learn to speak German fluently so I can sleep with (and therefore kill) more Nazis.’

Her last words were ‘Ik schiet beter!’ when her executioner wounded her with the first shot. I SHOOT BETTER. WHATEVER BITCHES, SCHAFT OUT

feltelures tinsnip
tinsnip

Okay. So there was some curiosity about how my written version of Kardasi would sound if spoken. I went through a few fics and picked a sentence that was long enough to actually carry some intonation, to wit:

Garak paused mid-chew, thoughtful; his kotok temell warmed, affection/truth. “Replimat cIf’a? Idanian dederin-kUlp raha’amox tasmin q’rUnt’a’I.” Like the Replimat? It’s a pity they don’t serve Idanian spice pudding.

from Learning to Speak

The literal breakdown of Garak’s words would go more or less as follows:

replimat at’in past? idanian spice-pudding this-restaurant not-offer a-pitiable-situation-is.

And it would sound much as above, except with Andrew Robinson’s magical voice instead of mine own. Use your imaginations~~!

tinsnip

Frick, okay, see, this is why conlang is a pain. Lady Yate-Xel said, wow, that’s nice, why is Idanian still Idanian? And not Idania-belonging-to?

And I went damn. I missed that. How did I miss that?

So I propose that I’ll follow the general rule of sticking a se- prefix on there and making it “of-Idania”.

Ignore “Idanian.” Instead pretend that I wrote “seIdania”. That fits better! And you’d say it “say-ee-dahn-ee-ah”.

Sorry about that!

feltelures

Okay, dude, mistakes or no, you just sold me on squeezing in a few Kardasi language study sessions between my other ongoing linguistic projects. It’s one thing to see a mash of letters on a page and quite another to actually hear the words spoken…!

kardasi cardassians star trek