1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna
aceweyoun
hyperlightrifter

So the Wadi from Move Along Home amuse me because I like the mental picture of juxtaposing such an Early Episode Wackiness species alongside the rather grim image we get of the Gamma Quadrant later, with the Dominion and all.

But.

I just started thinking about how ridiculously excited Weyoun got over the dabo table at Quark’s and what if the only reason the Wadi still exist as an independent civilization is because the Vorta freaking love their weird-ass games? A trip to the Wadi homeworld is as good as a trip to Risa for them. All the highest-ranked diplomats fight over the coveted assignment to the Wadi, Weyoun included. They love these guys. Weyoun is later baffled when he hears about the Federation’s first contact experience with them - a meeting with the Wadi and no one enjoyed it?? What is wrong with these people?!

dishesoap

bee advice

starstarship

sometimes you get close to a bee and it does this super cute thing where it raises its middle legs at you and it looks like it’s waving or maybe giving you a high five

BUT WAIT. it’s actually freaked because you are in its space and it’s saying if you bother me much more i’m going to have to sting you

and your beastly tough human skin will catch its sting and it can’t get it out again and then it dies and YOU DON’T WANT THAT

so even tho it’s cute you should back off :) i learnt this recently, thought it was useful.

sophiagratia

terpsikeraunos i think you should put this into latin

terpsikeraunos

interdum ad apem accedis et adorabilem rem facit, tollens artus medios ad te sicut salutans aut forsitan plaudens

SED MANE. vere perterrita est quoniam in spatio suo es et dicit se te puncturam esse si amplius offendis

et tua brutalis cutis humana aculeum prendet et non poterit apis eum extrahere deinde morietur et ILLUD NON VIS

itaque quamvis adorabilis sit recedas :)

elodieunderglass
elodieunderglass:
“ tuulikki:
“ mapsontheweb:
“The crazy origins of the word ‘turkey’ in various European languages.
”
@elodieunderglass, in case you haven’t seen this!”
Thank you so much, I adore it! The etymology of “turkey” is a delight to me. If...
mapsontheweb

The crazy origins of the word ‘turkey’ in various European languages.

tuulikki

@elodieunderglass, in case you haven’t seen this!

elodieunderglass

Thank you so much, I adore it! The etymology of “turkey” is a delight to me. If you click through to the picture you can see a very short potted version.

Here’s the long one, since I have it already: bird we call “turkey,” Meleagris gallopavo, is only native to the Americas. Turkeys were later imported to various countries in Europe as the transatlantic trade routes became established. Those routes are far older than you’d think.

In England, turkeys were imported via Africa, which confused the English. They knew the birds were exotic, and perceived them as coming from far away, so they lumped them in with other exotic fowls that they referred to as coming from Turkey. They referred to them as “Turkey cocks” and “Turkey hens,” probably as a general term, along with other unusual pheasants and guineafowl that had entered their markets. There are various ways that this confusion could have come about, but it’s generally known that the “turkey” connection is because it was either mistaken for, or associated with, animals that had come from Turkey.

As trade routes and markets developed, the word “turkey” became assigned to Meleagris specifically, at least in English, and the word went back to English-speaking North America, where it displaced the indigenous terminology for the bird. 

And that’s why turkeys are turkeys, even though they don’t come from turkey.

On the rest of the map, you can see that other European countries suffered the same difficulty. The French “dinde,” and all the words to the right that are variations of “indyk,” are referring to India - the “bird from India.” The “kalk” words in the Nordic countries are referring to “Calcutta” (Kolkata.) 

As everyone knows, chickens (Gallus gallus domesticus) are originally from Southeast Asia, so they are more accurately “the bird from India” while the turkey really ought to be “The bird of the Mayan empire.”

Portugal is sticking to its guns there, with “Peru” - which is actually slightly accurate.

Source: reddit.com
itwoodbeprefect
itwoodbeprefect

a thing i enjoy about julian and miles’s friendship is how miles thought julian was kind of annoying at first but only complained about it behind julian’s back because it’d be awkward to have That Conversation and then julian just kept being very julian (aka “overly enthousiastic idealistic charming but slightly arrogant socially awkward genius puppy doctor who feels it’s his personal responsibility to save everyone”) at miles until eventually miles gave in and decided he’d literally die for julian but did start complaining frequently about how annoying julian is to julian’s very face

tinsnip
cardassianlanguage:
“ Kardasi Phonology Version 1.95 With deepest apologies to everyone who was using the old chart.
So I’ve been thinking about this on and off for…probably months now, and tonight as I was working on Lesson 1 to learn Kardasi, I...
cardassianlanguage

Kardasi Phonology Version 1.95

With deepest apologies to everyone who was using the old chart.

So I’ve been thinking about this on and off for…probably months now, and tonight as I was working on Lesson 1 to learn Kardasi, I made a final decision. I’ve swapped around the pronunciation for g and G, as I wasn’t super-satisfied with how having a soft g (<j>) impacted a lot of established words.

I’m not a very decisive person, but I will try to keep this change permanent. Sorry, everyone!